Diálogo II
- Hola, buenos días.
- Buenos días. ¿En qué puedo ayudarle?
- Mire, me llevé ayer estos pantalones, pero no me convencen. Me ajustan demasiado. ¿Tienen una talla más?
- Pues creo que en ese modelo no. Pero voy a mirar (… ) Lo siento. En ese modelo no tenemos tallas más grandes. Están agotadas.
- Vaya… ¿podría devolverlo entonces?
- Por supuesto, ¿tiene el ticket?
- Sí, tome.
- Gracias. Un momentito… ¿Pagó usted en efectivo o con tarjeta?.
- Con tarjeta.
- Entonces necesito la tarjeta.
- Sí, claro. Un segundo… aquí tiene.
- Gracias. Fueron 29’90€, ¿verdad?
- Sí.
- Listo. La devolución del importe ha sido hecha directamente a la tarjeta. Aquí tiene el nuevo ticket. Cuando pueda, compruébelo en su cuenta de banco, ¿vale?
- Está bien. Muchas gracias.
- A usted. Buenas tardes.
- Hasta luego.
Dialogue II
- Hello, Good morning.
- Good morning. What can I do for you?
- Look, I bought these trousers yesterday, but I am not convinced they are right. They are too tight. Do you have one larger size?
- Well, in that style I don’t think so. But I’ll take a look (...) I am sorry. We don't have bigger sizes in that style. They are sold out.
- Oh... can I return them then please?
- Of course, do you have the receipt?
- Yes, here you are.
- Thank you. Just a moment... did you pay in cash or with a card?
- With a card.
- Can I take the card you paid with, please?
- Yes, sure. One moment... here you are.
- Thank you. It was 29,90 €, right?
- Yes.
- Done. The refund of the amount has been made straight to the card. Here's the new receipt. When you can, check it on your bank account, ok?
- Okay. Thanks a lot.
- You are welcome. Good afternoon.
- See you later.